Russian Women Magazine
Russian women logo
banner
НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

Русская женщина в Канаде

Писать я любила всегда

Ольга Кэмпбелл рассказывает о себе

Olga CampbellПисать – особенно письма - я любила всегда, еще с детства. Самым первым адресатом был мой отец, который после развода с мамой переехал в другой город. У него появилась новая семья, две дочери, но мы продолжали общение и переписку вплоть до моего окончания школы. Я думаю, эти ранние упражнения в эпистолярном жанре во многом и сформировали те мои навыки и умения, которые, в конечном счете, привели меня в Канаду. Однако путь мой в эту страну был весьма долгим, не лишенным разнообразных коллизий, приключений, а также каверз, регулярно подбрасываемых судьбой в виде препятствий, на преодоление которых тратилось немало времени и усилий.

Когда-то давным-давно, когда я была подростком, я услышала песню, исполнявшуюся на каком-то международном теле-конкурсе. Пелась она на английском языке, который я уже хорошо понимала в то в то время. Мама моя преподавала английский, и хотя она не прилагала каких-то специальных усилий для моего обучения, я весьма неплохо владела этим языком. Настолько, что вся наша родня и знакомые, а также школьные учителя, были абсолютно уверены в том, что в профессиональном плане я пойду по родительским стопам.

Мне навсегда запомнились строчки той немудреной песни. Они даже стали для меня неким жизненным девизом. В них не было императива, так свойственного многим нынешним модным слоганам. Строчки эти просто констатировали истину, знакомую, надо полагать, многим. Но ведь известно - от частого употребления даже самая затертая истина не перестает быть истиной.

«I beg your pardon; I never promised you a rose garden! Along the sunshine, there’s got to be a little rain sometimes...» - пела незнакомая певица. Да-да, думала я, повторяя про себя куплет. Никто не обещал нам молочных рек и кисельных берегов в этой жизни. Мы живем не розовом саду, и не каждый день нам светит солнце. Но это не значит, что в дни непогоды надо падать духом и опускать руки. Нет-нет, я точно знала, что солнце обязательно выглянет из-за туч, и удача улыбнется, если верить в нее и что-то делать для этого.

Первый раз я вышла замуж, когда мне было 18. Очень скоро стало ясно, что в замужестве я ощущала себя весьма неуютно. Для моей свободолюбивой натуры и вынашиваемых в душе грандиозных планов это было совсем неподходящее состояние. От того брака остался сын, выросший в деятельного и самостоятельного молодого человека (который также довольно рано обзавелся собственной семьей), и воспоминания о бурно проведенных годах в таком неожиданном союзе двух совершенно разных людей.

Второй мой брак, хотя и он закончился разводом, я считаю вполне удачным для обеих сторон. Оба участника этого отнюдь не безнадежного «предприятия» (каким бы бесперспективным он ни казался некоторым сторонним наблюдателям) обогатились новыми знаниями, впечатлениями, неиспытанными ранее эмоциями, и до сих пор поддерживают теплые дружеские отношения.

Сколько я себя помню, меня всегда привлекала неизвестность, неудержимо тянуло в какие-то незнакомые страны и неведомые дали. Еще ребенком я грезила о том, как буду путешествовать по всему миру, встречаться с разными людьми, исследовать новые территории, изучать незнакомые языки и культуры. По мере взросления приходило понимание того, что в реальности возможности путешествовать ограничивались как внешними – наличием «железного занавеса», так и внутренними причинами - отсутствием достаточных средств, например. Поэтому, когда вслед за берлинской стеной пали препятствия, отделявшие от остального мира значительно уменьшившуюся в начале 90-х годов территорию, занимавшую когда-то одну шестую часть суши, я оправилась за границу. Кой-какие средства к тому времени были накоплены.

В Италии мне понравилось все, за исключением итальянских мужчин. В то время я была замужней дамой (во втором браке), к тому же не лишенной определенных комплексов и страхов, несмотря на все свои авантюрные замашки. Совковое прошлое таки давало о себе знать. Оттого шарахалась от проявлявших ко мне интерес темпераментных итальянцев, как черт от ладана. Еще я обнаружила, что, несмотря на заверения якобы просвещенных в вопросах заграничной жизни приятелей, по-английски в Италии со мной разговаривать никто не желал. Я, правда, к тому моменту подучила итальянский, но все-таки английский язык стал для меня уже почти родным, поэтому я мечтала обосноваться в англоговорящей среде.

Таковой, как это ни покажется странным на первый взгляд, стала малая по размерам (если не сказать – крошечная) территория, расположенная на берегу Персидского залива в самом центре Ближнего Востока. Называлась она Арабскими Эмиратами и включала в себя такой необычный для арабов, проповедовавших ислам, «субъект федерации» как Дубай. Это урбанистическое образование, возникшее практически из ничего, на голом месте посреди пустыни, благодаря открытым британцами несметным запасам нефти, поражало воображение не только своей технической продвинутостью и приближенностью к стандартам западной цивилизации (что проявлялось в необычной для арабского мира свободе нравов, разнообразии ночной жизни, наличии баров, ночных клубов, регулярно проводившихся фестивалей и прочих увеселительных мероприятий), но и обилием англоязычной публики. Данное обстоятельство стало для меня безусловным достоинством этого странного социально-экономического и культурно-коммерческого симбиоза традиционной восточной расслабленности, с одной стороны, и прозападной деловитости и высокого уровня жизни вообще (хотя и не для всех), и сервиса в частности, с другой. Кстати, сами жители, как я обнаружила вскоре, называли свой край «Средним Востоком». И я, вопреки своим далеко идущим планам, застрявшая в этом оазисе благоустроенности посреди аравийских песков на восемь долгих лет, стала повторять, словно мантру, строчки из взобравшегося на пик популярности шлягера тех времен, слегка перефразируя их: … «Clowns to the left of me, jokers to the right, here I am, stuck in the middle… of the Middle East…»

Все эти годы пребывания в Дубае я регулярно наведывалась в Россию, где оставались мои родные и близкие. Моя двоюродная сестра, журналист по профессии, всегда с интересом выслушивала истории о жизни в Эмиратах и происходивших там забавных, а то и драматических случаях. «Это же готовый сюжет!» - не раз восклицала она, и с ее легкой руки мои рассказы, статьи и прочие эссе стали печататься в газетах и журналах.

У меня не было специального журналистского, тем более литературного образования. Но я же профессионально изучала языки, а затем, между делом, преподавала их, поэтому мой лингвистический «бэкграунд» пришелся впору. Кроме того, в течение долгих лет, еще со школьной скамьи, я регулярно вела дневники – до тех пор, пока обращения в моих записях к «гипотетическому читателю» не стали мне самой казаться нелепыми. Мне нужен был реальный читатель, и я его, похоже, обрела. Правда, когда появилась обратная связь с этим самым читателем на онлайн-форумах, обсуждавших мои сочинения, из «постов» комментаторов я много чего нового и неожиданного о себе узнала. Этими, с позволения сказать, комментаторами были в основном незрелые, малограмотные и неспособные связать два слова персонажи, безапелляционно выдававшие свои убогие рассуждения за истину в последней инстанции. Впрочем, со временем я научилась не обращать внимания на подобные «издержки производства».

А ведь еще существовала моя непреходящая любовь к эпистолярному жанру. Именно в Дубае она переродилась не просто в хобби, а в страсть. Благо Интернет стал общедоступным средством общения, и я могла предаваться любимому занятию все свободное от работы время. Я и предавалась - настолько, что друзья стали всерьез считать меня очередной жертвой, подсевшей на «иглу» Интернет-зависимости. Все дело было, однако, в том, что я «подсела» на сайты знакомств. К тому времени распался мой второй брак. Мы пожелали, с теперь уже бывшим мужем, друг другу успехов в дальнейшей личной жизни, и каждый пошел своей дорогой. Тут я решила совместить приятное с полезным. Приятной частью было то, что я могла писать свои бесконечные письма, шлифуя литературные навыки и нарабатывая мастерство, к тому же на английском языке. А полезная состояла в том, что одновременно велся поиск человека, с которым можно было бы продолжить идти вместе «с песней по жизни». Причем человек этот, по моей мысли, должен был быть, безусловно, носителем любимого языка и западной ментальности. Не то чтобы я напрочь исключала возможность встречи с Мужчиной Моей Мечты, происходившим из каких-то иных обстоятельств, но все так складывалось, что образ очередного «суженого» вырисовывался вполне определенным образом.

Кстати сказать, ведь существовала, казалось бы, вероятность встретить свою очередную «мечту» в Дубае и в «реале». За кого только не повыходили замуж мои знакомые соотечественницы, прижившиеся в ОАЭ и пригревшиеся на жарком ближневосточном солнце - за британцев, американцев, австралийцев-новозеландцев и прочих выходцев из Старого и Нового Света. Теперь по всему миру у меня имеются подруги – те, что разъехались из Дубая и обосновались на исторических родинах своих мужей!

Но – не судьба! Не выпала мне в Эмиратах выигрышная карта, и не встретился «живьем» козырной король, который бы сочетал в себе все желаемые мной качества.

Зато на вышеупомянутых сайтах кипели нешуточные страсти. Я и не ожидала, когда пускалась в плаванье по волнам киберпространства, что мои и-мейлы будут иметь такую силу воздействия. Вероятно, опыт предыдущих замужеств, а также общения с людьми из разных стран сыграл определенную роль в том, что мои письма стали вдохновлять искателей своей единственной Ms. Right на проникновенные послания и международные звонки, совершаемые через расстояния в полмира. Некоторые из этих искателей, самые впечатлительные и импульсивные, отваживались на то, чтобы прилететь в Дубай - из США или Объединенного Британского Королевства - хотя бы на уикенд. Для того чтобы встретиться со мной. И это при том, что средние американцы/британцы были немало напуганы печальной памяти событиями 9/11, незадолго до того происшедшими в Нью-Йорке и Вашингтоне, и считали ближневосточный регион чуть ли логовом опасного зверя.

Всего их было восемь, моих Интернет-поклонников, один за другим (через определенный промежуток времени после начала переписки, разумеется - достаточный для того, чтобы возник взаимный интерес и острое любопытство)
прилетавших издалека и встречаемых мной в дубайском аэропорту. Отнюдь не все из них были мне симпатичны до такой степени, что я готова была упасть в их объятья. Но как заметил англичанин Мартин (о, это была действительно романтическая история), заявивший через две недели после начала нашего виртуального общения, что он непременно хочет встретиться со мной, и уже заказал билет в Дубай: «Если мы поймем, что не подходим друг другу, то не будем тратить время на дальнейшую переписку и разговоры». Вот такой решительный «бритт» попался мне на сайте Match.com.

Как оказалось, с Мартином мы были очень разными людьми, и вряд ли что-то путное могло получиться в дальнейшем из нашего виртуального (перешедшего в реальный) романа. Я хорошо поняла это, несмотря на взаимную симпатию, мгновенно возникшую в том момент, когда мы взглянули в глаза друг другу. Он - типичный интроверт, любитель сельских пейзажей, долгих пеших прогулок по лесу и размеренного образа жизни. Я – экстраверт и сугубо городской житель, не мыслящая и дня без друзей и компаний, вечеринок с песнями и танцами, и напряженного жизненного ритма. Что могло нас связывать, решись мы на совместное существование? Нет, все это я уже проходила в своих предыдущих «relationships».

Несмотря на намерения Мартина не тратить попусту время на бесполезные отношения, наше дружеское Интернет-общение еще долго продолжалось, вплоть до моего нынешнего замужества и его, надеюсь, удачной женитьбы на американской невесте, разделявшей его интересы и имевшей схожий характер.

Время шло, арабские «декорации» порядком надоели мне, и все мои помыслы были отныне устремлены на американский континент. Все-таки, я окончательно разобралась в своих культурно-географических привязанностях (не без помощи респондентов из «всемирной паутины») и поняла, что жизнь моя должна протекать за океаном.

Попасть туда самостоятельно было весьма затруднительно, даже с моим опытом и нахальством. Поэтому вся надежда была на знакомства на Dating Sites. Я уже стала таким экспертом в области виртуальных отношений, что могла бы, кажется, проводить консультации по вопросам поиска мужа с помощью Интернета. Но подходящего кандидата, отвечавшего хотя бы минимальным требованиям и вызывавшим нежные чувства, все не находилось. Это при том, что я уже получила три заочных предложения руки и сердца. Однако, заочно, как известно, браки в нашей действительности не совершаются пока что, даже и на небесах…

Наконец, одно из предложений перешло в фазу реальности. Но это – отдельная история, достойная, по меньшей мере, повести, которая, несомненно, будет написана. Пока же скажу одно – я рада, что оказалась в Канаде и именно в этом городе – Торонто (о котором написан «Роман с городом»). Счастлива, что обрела здесь новых друзей и вступила в самый интересный период своей жизни. Довольна тем, что могу писать, делиться своими мыслями, впечатлениями и соображениями с другими. И уверена, что впереди у меня еще много волнующих событий и удивительных встреч. Как пела Линн Андерсон в той давней песенке: «So, smile for a while and let’s be jolly, love shouldn’t be so melancholy! Come along share the good times while we can!»…


Рассказы Ольги Кэмпбелл, напечатанные в Russian Women Magazine:

About Russian men; Уродина; Русские жены канадских мужей

Ваше объявление в нашем журнале!

Вы ищете клиентов? Вы хотите что-то продать или купить? Вы хотите познакомиться? Сдаете или снимаете квартиру или дом? Хотите, дать об этом знать широкому кругу читателей, говорящих на русском и английском языках? Тогда наш журнал для вас! Вам нужна страничка объявлений. Наш журнал читают более чем в ста странах мира более тысячи читателей ежедневно. Разместите свое объявление в нашем журнале всего за $20. Некоммерческие объявления и объявления постоянных авторов журнала публикуются БЕСПЛАТНО! Объявление будет размещено в нашем журнале в течение целого года или, пока вы сами не попросите его удалить. Итак, нажмите на ссылку подать обяъвление. Если вы хотите, чтобы ваше объявление было размещено в английском номере, нажмите здесь.

Подать объявление

 

НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

За содержание рекламы редакция ответственности не несёт. Рукописи не возвращаются и не реценцируются. Мнения редакции и авторов могут не совпадать. Использование материалов только с разрешения редакции.

Copyright © 2001-2007 RussianWomenMagazine.com All Rights Reserved.